Piesne, ktoré potešia zaľúbených veciacich

Väčšina ľúbostných piesní sa drží vzorca ty + ja; kresťanskí interpreti však zvyknú pridávať ešte jednu osobu; tú trojjedinú. Možno nasledujúce pesničky dobre dokreslia atmosféru vášho Valentína či pomôžu ti lepšie (partnerovi i Bohu) vyjadriť pocity, ktoré si nosíš v srdci.
Mária Bilá 13.02.2020
Piesne, ktoré potešia zaľúbených veciacich

Množstvo hudobníkov do svojich skladieb zašifrovalo pocity z ľudskej lásky, ktorá je odrazom a oslávením tej Božej. Ilustračná snímka: www.istockphoto.com

„Boh musí existovať; verím, že je to pravda, pretože vidím jeho lásku, keď sa na teba pozerám.“

Takýto netradičný dôkaz existencie Boha opísal Matthew West v piesni When I Say I Do (vo voľnom preklade Keď hovorím „áno, beriem“). 

Ani zďaleka však nie je jediný, ktorý dokázal do svojej piesne zašifrovať pocity z ľudskej lásky, ktorá je odrazom a oslávením tej Božej. 

Keď ťa Boh stvoril
Možno máš občas pri tom, ktorého z tej duše miluješ (porov. Pies 1, 7), podobné pocity ako interpreti piesne When God Made You Newsong a Natalie Grantová: „Vždy to bolo pre mňa tajomstvo, ako sa môžu dve srdcia spojiť a láska môže trvať naveky. Ale teraz, keď som ťa našiel, verím, že prišiel zázrak.“

A možno máš občas podobnú otázku: „Zaujímalo by ma, nad čím Boh premýšľal, keď ťa stvoril. Zaujímalo by ma, či vedel o všetkom, čo som potreboval, pretože splnil moje sny, keď ťa stvoril.“

Podobne ako biblického Tobiáša anjel uisťoval, že Sára bola stvorená preňho (porov. Tob 6, 18), aj tento song pracuje s predstavou, že Boh už pri stvorení vedel, pre koho nás tvorí – a subjekt mu za to v závere nezabudne ďakovať. 

Neochvejná láska
Jimmy Needham má na svojom konte príjemnú pieseň Unfailing Love, v ktorej svoju milú uisťuje – podobne ako Boh človeka -, že i keby odstúpili vrchy a triasli sa kopce, jeho láska bude neochvejná (porov. Iz 54, 10).

„Si moja nepochopiteľná, vzácna, nepredstaviteľná radosť. Som tebou nadšený; si omnoho viac, ako som si mohol vyžiadať. S tvojou rukou v mojej prejdeme časom aj priestorom a každú sekundu, každú minútu, každú hodinu každého dňa poviem, že moja neochvejná láska k tebe sa nezmení,“ vyznáva (sa) spevák.

Tomu sa vraví dodať niekomu istotu.

Viac ako sto rokov
V piesni Hundred More Years Francesca Battistelliová konkrétne opísala sny mnohých žien.

„Diamantový prsteň a dvanásť červených ruží – všetko, čo kedy chcela. Všetky tieto sny sú konečne tu. Je taká mladá a dokonalá. Čakali na lásku a stálo to za to.“

Dievčina v jej piesni si v čase svojho sobáša uvedomuje, že celý život je pred nimi - že sa môžu smiať aj plakať; že budúcnosť vyzerá krásne a žiarivo; že so svojím milým môžu tancovať pod mesačným svitom, lebo v dnešný večer sa na nich usmieva Boh.

Celý tento okamih je taká idylka, že sa nemožno čudovať, ak speváčka chce, aby to tak vydržalo ďalších sto rokov. 

Láska nám bude stačiť
Aj muži majú v súvislosti s láskou svoje sny.

„Postavíme malú chatku na skutočne vysokom kopci, zasadíme malú záhradku, budeme sa modliť pri každom jedle a budeme rásť,“ opisuje ideálny život po boku svojej milej Brandon Heath.

„Budeme žiť tam, kde sa rieka ohýba, tam, kde je tráva zelená a diaľnica končí. Budeme žiť ľahko; ty, ja, dieťa a narcisy. Deti vyrastú v kopcoch a láska nám bude stačiť.“

Pohodová pesnička, pri ktorej sa dá dobre zasnívať. 

Vďaka, Bože, že som ju dostal
Jonny Diaz sa v piesni Thank God I Got Her tak trošku čuduje, načo je jeho milej deväť ozdobných vankúšikov na posteli, veľa uterákov, šatník plný oblečenia; prečo stále potrebuje nové topánky; že ju nedokáže zastaviť, keď raz začne rozprávať.

„Nie, nechápem ju,“ priznáva. Alebo ešte inak: „Je pre mňa asi taká jasná ako tajomstvo.“

Namiesto toho, aby túto rozdielnosť považoval za obmedzenie či dôvod na rozchod či aspoň na hádku, vyznáva sa: „Ona je všetko, o čom som nevedel, že to potrebujem.“

Spevák si uvedomuje, že mohla mať milión iných chlapov, ale „nejako som ju dostal ja“.

Aj preto Bohu adresuje tieto slová: „Aj keď tomu nerozumiem, vďaka, Bože, že som ju dostal. Viem, že zo mňa robí lepšieho muža. Má spôsob, ako všetko zmeniť, už len dotykom či bozkom. A neviem, čo by som urobil, keby som ju niekedy stratil.“ 

Láska nie je boj
Láska, samozrejme, nie je len o romantických pocitoch a časoch euforického ošiaľu.

„Láska nie je miesto, kam si prídeme a odídeme, ako sa nám zachce. Je to dom, do ktorého vojdeme a sľúbime, že nikdy neodídeme. Tak zamkni za sebou dvere,“ spieva precítene Warren Barfield v songu Love Is Not A Fight.

„Láska je útočiskom v búrlivej búrke. Láska je mier uprostred vojny. A ak sa pokúsime odísť, nech Boh pošle anjelov strážiť dvere.“

Možno viacerým dvojiciam by bodlo pripomenúť, že „láska nie je boj, ale je to niečo, o čo sa oplatí bojovať“. 

Dvaja budú jedno
Jonathan a Emily Martinovci naspievali pieseň Two Becoming One, pri ktorej ťažko neveriť, že vychádza z ich života.

„Ach, Bože, chceme byť ukážkou tvojej lásky. Tu sme; sme tvoji a jedine tvoji. Chceme, aby svet videl tvoju lásku cez nás,“ vyznávajú sa v nej.

Nechýbajú ani vyznania manželského speváckeho dua sebe navzájom: „Dávam ti svoje vlastné ja. Tu je moje srdce; prosím, urob si ho podľa seba. Milujem ťa. Z dvoch sa stávame jedno.“

Alebo: „Máš všetko, čo bolo kedysi moje. A tu je môj sľub, ktorého sa chcem držať: Som tvoj. Zostanem pri tvojom boku.“

Pieseň ako stvorená pre tých, ktorí majú pred sobášom a ich srdce tomu druhému tiež šepká: „Tu je môj život; položím ho za teba. A tu je moja vôľa, ktorú ti odovzdávam - budem sledovať, kam ma povedieš.“